30.8.2008

Lea 03/08: Malli / Model #18

No, niinhän siinä sit kävi, kuten alunperin epäilinkin. Lanka otti ja loppui kesken. Mallissa ois 26 kerrosta ja lanka piisasi 20 oikeaan kerrokseen ja sit usemman kokeilun jälkeen sain tehtyä jonkin sortin viimeistelyrivin, jossa käytin lähinnä ketjusilmukoita ja kiinteitä silmukoita ja tein pikkasen nypyn joka ananaksen päähän. Tuohan on ihan Novitan Kotiväkeä, joten voisin ostaa sitä lisää, mutta siitä ei menisi kuin pieni pätkä ja sen jälkeen mulla ois taas yksi roosan värinen Kotiväki-kerä, jolle mulla ei ois käyttöä. Tämä vajaa versio saa kunnian toimia tarjoiluvatien välissä pehmusteena. :)

Lähdin sit samantien tekemään uutta ja tällä kertaa kokeilussa on Novitan Virkkauslanka ja ostin ihan valkoisen kerän. Sen voi sit värjätä haluamansa väriseksi, jos valkoinen ei miellytä. Niin, täytyy sanoa, että vaikka minä en Novitan neulelangoista pidäkään, niin Kotiväki tuntui ihan mukavalta virkkauslangalta ja olettaisin, että tämä ohuempi Virkkauslangan-nimelläkin kulkeva voisi olla mieluista.

Lea 03 Model 18 Kotivaki

I had some doubts in the beginning whether I have enough yarn or not and I was correct; I did not have enough yarn. The pattern contains 26 rows and I was able to finish 20. After that I tried several times and finally I was able to make some kind of finishing row with the left of the yarn. It contains mainly chain stitches and that’s it. The yarn I used is common in Finland; it is called Novita Kotiväki; I could easily buy some more, but I do not want to have one, almost unused skein of rose Kotiväki again. I will use this doily as a cushion between large platters.

I will crochet another doily immediately using the same pattern; actually I started it already. This time I will try Novita’s Virkkauslanka. I bought one skein of white; if I do not like it, then I can easily dye it. Though I do not usually like Novita’s yarns it seems, these crocheting yarns like Kotiväki are quite good. It seems the Virkkauslanka is same kind of yarn than Kotiväki, but lighter; I assume I will like this as well.

26.8.2008

Elvish Leaves

Tuossa muutama päivä sitten valmistui elokuun puolenvälin mysteeripesulappu, mutta vasta tänään sain siitä napsaistua kuvan. Mielestäni ihan mukava kuvio tehdä, ei sellainen, että sen heti oppisi ulkoakaan. Mallin nimi on Elvish Leaves ja suunnittelijan nimi on Kelley.

Elvish Leaves
Lanka/Yarn: Lily Sugar'n Cream Ombres & Prints
Väri/Color: Country Sage Ombre 02233
Määrä/Amount: 32 g / 1.13 oz (50.5 m / 55.2 yards)
Puikot/Needles: 4.5 mm / US 7
Koko/Size: 22 cm x 22 cm /8.6" x 8.6"

I finished the Monthly Dishcloth KAL for Mid-August few days ago, but I had time to take the picture just a moment ago. I liked the pattern; it was nice to knit, but not too easy to memorize. Pattern is called Elvish Leaves and the designer is Kelley.

25.8.2008

Pehmusteet / Cushions

Kun olin tehnyt nuo pussukat, niin huomasin, että vielä on puuvillalankojen jämiä jäljellä ja rupesin tekemään niistä pikkuliinoja. Olen aikoinani tehnyt tuollaisia sievistelypannulappuja ja sitä mallia muokkaamalla sai ihan kivan pikkuliinankin aikaiseksi. En nyt sit tiedä, miksi näitä kutsuisi, mutta idea on, että käytän niitä astiakaapissani talouspaperin sijasta astioiden välissä pehmusteena. Ensin on kuva itse liinoista, oikeassa alakulmassa on yksi alkuperäisen mallin mukaan tehty kaksinkertainen pannulappukin. Sit on ennen ja jälkeen kuvat, jotka ehkä hieman paremmin kuvaavat, että mihin tarkoitukseen nämä pikkuliinat tein.

Cupboard cushions

Teapot with kitchen paper Teapot with cupboard cushion

After I finished those pouches I noticed I still have some leftovers and I decided I will crochet some small doilies. I have made some cute, but not practical pot holders before and I used that pattern as a basis. I do not have slightest idea for the name of these; not even in Finnish, but the idea is I will use those instead of kitchen paper between the plates and pots as a cushion. The first picture includes the doilies and on the lower right hand corner you can see one double pot holder as well. After that there are "before" and "after" pictures which might give better idea about the purpose of these small doilies.

21.8.2008

Ham's Jam

Nyt se tilaamani laukkusetti tuli! Kun aukaisin pakettia, niin meinasin hypätä kattoon, kun sieltä rupesi tulemaan näkyville vihreä-valkoisia juttuja. Luulin, että nyt mulle on lähetetty väärä laukku ja ehdin jo manata, kuinka tylsää on lähteä palauttelemaan lähetystä takaisin USAan. No, sehän oli väärä hälytys, kaikki tavarat oli siististi kääritty vihreä-valkoisiin silkkipapereihin. :)

Kyseessä oli siis jälleen mun toiveiden mukaan tehty tilaus. Rupeaa tuntumaan, että mulle ei mikään koskaan kelpaa sellaisenaan. No, Ham's Jam itse mainostaa, että tuollaiset tilaukset ovat mahdollisia. Yllättävän helposti se kuvio meni, vaikka mietinkin, että miten esimerkiksi kankaan valinta oikein onnistuu, kun minä olen Suomessa ja tekijä on USAssa ja pitäisi vielä englanniksi ruveta kankaista puhumaan. No, Dena kyseli muutaman kysymyksen ja minä vastailin niihin ja samoin kerroin, että mistä kankaista pidän hänen galleriassaan olevissa laukuissa. Sit hän lähetteli muutaman valokuvan ja minä valkkasin niistä. Kangas on luonnossa vielä paremman näköistä kuvissa.

Tässä on kuva laukkusetistä ja siitä puikkorullasta. Settiin kuuluu tietty itse laukku, sit sellainen pieni kirjekuorilaukku pikkutavaroille ja kaksi satiinipussukkaa, joihin voi laittaa vaikkapa lankoja. Tuo kirjekuorilaukku on siitä kiva, että siinä on sellainen magneettineppari tavallisen painonapin sijaan - on paljon näppärämpi käyttää.

Ham's Jam Set

The bag I ordered just arrived. When I opened the package I saw some green and white things and I thought there has been a mistake and I have received accidentally someone else’s set. During those couple of seconds I had time to think how boring it is to send the package back etc. Then I realized those green and white things are papers which are covering the actual delivery. :)

I made a custom order from Ham's Jam. It seems I am always making some kind of custom orders. Though I live in Finland and the shop is in USA there was not any problems when we agreed about the details. Even the selection of fabric was quite an easy thing to do. Dena asked some questions and I answered to those. In addition to that I told which bags (in terms of fabric) I like in her gallery page. After that she sent few pictures about different fabrics and I made a selection.

The set contains the bag itself and a notions pouch for smaller items as well as two satin yarn bags. I really like the notions pouch since it has magnetic clasp instead of “basic” press button.

Ham's Jam Needleroll

Tuossa puikkorullassa on runsaasti tilaa sekä pyöröille ja suorille puikoille. Sen lisäksi sinne mahtuu kaikenlaista muutakin.

There are lot of pockets for circulars and straight needles in the needleroll. There are space for other things as well.

Ham's Jam Bag inside

Myöskin itse laukussa on runsaasti taskuja. Toisella sisäsivulla on 2 isoa taskua ja toisella sivulla 12 taskua. Kaksi leveämpää settiä ja kaksi kapeampaa settiä ja laukun ulkopuolella tuo kukkakuvio on samalla yksi iso tasku.

There are lot of pockets in the knitting bag as well. Two bigger pockets on the other side and actually 12 pockets on the other side. Two sets of wider ones and two sets of narrowed ones. Outside the bag there is one big pocket as well.

Tämä on kyllä tosi kiva setti. Tänne mahtuu kaikki tarvikkeet ja isommat projektit. Siinä Persnickity-laukussa voin sit kannella pienempiä juttuja ja ottaa sen sit vaikka matkoille mukaan. Ja se Persnickity mahtuu tarvittaessa tuohon laukkuun!

I have to say I am quite happy with the result. Now I have this set for all of my needles and bigger projects and then I can use the Persnickity when travelling or for smaller projects. And my Persnickity fits in this Knitting Bag!

18.8.2008

Korsnäs & Raippaluoto Pussukat / Pouches

Innostuinpa kokeilemaan kirjovirkkausta, kun törmäsin kirjastossa kirjaseen nimeltä Virkattuja pusseja. Tämäkin on jämälankaprojekteja ja periaatteessa käytin aivan vääriä lankoja, kun käytin merseroitujen puuvillalankojen loppuja. Kuviot on otettu kirjasesta, mutta värit on sit vähän sitä sun tätä eli mitä sattui korista löytymään.

Tämä ensimmäinen on nimeltään Korsnäs:

Korsnäs Pouch

I found a book called "Virkattuja pusseja" at the library and wanted to try crocheting using several colors. I used some old leftovers and actually I used wrong kind of yarn, since these are not wool but cotton. Since I used leftovers I used different colors than instructed. For example the pouch in the second picture should have red background, but I made different kind of stripes. The name of the first pattern is Korsnäs and the next one is Raippaluoto:

Raippaluoto Pouch

Tämän jälkimmäisen mallin nimi on Raippaluoto. Ja tässä varsinkin näkyy jämälankojen käytön vaikutus, ohjeen mukaan pussin ois pitänyt olla kokonaan punaisella pohjalla, minä sit tein tuollaisia erilaisia raitoja.

17.8.2008

Mandala

Vihdoin sain valokuvankin valmiista huivista. Tämä on Goddess Knitsin 3-vuotis Anniversary Mystery Shawl, mihin osallistuminen oli ilmaista. Ensin ajattelin, että en tee tätä ollenkaan, koska kyseessä oli pyöreä huivi, enkä tykkää käyttää huiveja, jotka on taiteltu kaksinkerroin. Sitten tulikin mieleeni, että voinhan tehdä siitä vain puolikkaan, varsinkin kun ohje oli siltä osin varsin helppo muokata. Tämä mysteeri oli siitä hupaisa, että jokaisessa vihjeessä oli 4 vaihtoehtoa, mistä valita mieleisensä, joten voitte arvata, että tästä ohjeesta saa siis varsin runsaan määrän erilaisia kombinaatioita. Minun valintani oli C-D-A-D, reunus oli kaikille sama.

Huivini on aavistuksen erikoisen näköinen, koska päädyin puolikkaaksi muuntamisen lisäksi tekemään tämän kaikista Goddess Knitsin vanhoista mysteereistä jääneistä langoista. Pinkki on Imbolcin jämät, tumma purppura on Dracula's Briden loput, violetti jäi tähteeksi Midwinter Evestä ja tumma yönsininen Ostarasta. Ei sinänsä hassumpi lopputulos, vaikka ei ehkä kovin vakavasti otettava.

AMS_Finished

Finally I was able to take a picture about the finished shawl. This is Goddess Knits’ 3 years Anniversary Mystery Shawl and participation to this KAL was free of charge. First I thought I will not knit it since I do not like round shawls which you have to use as folded. However, then I realized I could easily modify the pattern a bit and knit it as a half circle. This mystery was a bit different than usual, since there were 4 alternatives for each clue. As a result it is possible to have several different kinds of shawls using these instructions. This time my selections were C-D-A-D, the border is similar for each.

You should not take my shawl too seriously, since I used all the leftovers from previous Goddess Knits’ Mysteries. I used the pink from Imbolc, purple from Dracula’s Bride, iris from Midwinter’s Eve and dark blue from Ostara. I think, the result is quite nice though.

6.8.2008

Redbud Leaf

Tänään valmistui Monthly Dishcloth KALin elokuun pesulappu. Pitkästä aikaa tein tämän mysteerinä eli sitä tahtia kuin vihjeet ilmestyivät. Vaikka olin jo viimeisessä vihjeessä, missä suurin osa on tuota pesulapun reunaa eli aina oikein -neuletta, niin silti en tajunnut, että siinä on lehti. No, toisaalta puolustuksekseni sanon, että noita puita ei kasva Suomessa. :)

Niin, lapun nimi on tosiaan Redbud Leaf ja sen on suunnitellut Susan Mrenna.

Redbud Leaf
Lanka/Yarn: Peaches & Creme Solids
Väri/Color: Burnt Orange 13
Määrä/Amount: 36 g / 1.25 oz (57.1 m / 62.5 yards)
Puikot/Needles: 4.5 mm / US 7
Koko/Size: 23 cm x 23 cm /9" x 9"

Today I finished the Monthly Dishcloth KAL for August. It has been quite a long time when I have knitted these as a mystery, this time I had the possibility to do it on the same phase the clues were published. I did not have slightest idea what this might be though I was knitting the last clue which contains mainly the garter stitch border. Perhaps the reason is we do not have this kind of trees here in Finland.

Pattern is Redbud Leaf and designer is Susan Mrenna.

5.8.2008

Persnickity's FiFi

Tänään postisetä toi ihan kotiovelle asti paketin, jossa oli tilaamani Persnickityn FiFi. Olipahan muuten ensimmäinen kerta, kun olin paikalla, kun posti toi jotakin kotiin. Yleensä siinä käy niin, että käyvät kolkuttelemassa oven takana ja sit jättävät sen noutolapun postilaatikkoon. Olenkin miettinyt, että saisiko jonnekin ilmoitettua, että ei kannata edes yrittää käydä, kun noissa ulkomaisissa verkkokaupoissa ei moista pysty määrittelemään.

Kyseessä on siis olkahihnaton laukku, jossa voin kuljetella mukanani työn alla olevaa käsityötä. Jälleen kerran tämä oli räätälöity tilaus; pyysin, että he laittavat sen firman merkkilapun laukun sisäpuolelle. En halua laukkuni ulkopuolelle mitään valkoisia kangaslappuja. Tuon laukun sit voi heittää toisen laukun sisään tms. Testasin jo senkin, että sinne mahtuu hyvinkin kutakuinkin valmis huivi lankoineen, joten on mulle just passelin kokoinen. Pituudesta sen verran, että on lyhyempi kuin pitkät neulepuikot. Pientä osviittaa pituudesta antaa nuo sukkapuikot, jotka laitoin tuohon läpässä olevaan kumilenkkuun. Sisällä on takana 3 isompaa taskua, joiden edessä on matalammat pikkutaskut. Etupuolella on sisällä 2 isompaa taskua, joiden edessä on 2 pikkutaskua kummassakin. Niihin sit sai mukavasti laitettua sakset ja neuloja ja mittanauhan ja virkkuukoukkuja ja silmukkamerkkirasian ja rivilaskurirasian (mistä on kuva tuolla aiemmin blogissa) ... Sit siellä on sellainen "avainlenkki", jonka läpi voi laittaa esim. langan kulkemaan, jotta se ei sotkeennu.

Tässä sit muutama kuva mallina. Ensin laukku leveimmillään eli avasin nuo päätyjen painonapit, jolloin sisältö on helposti saavutettavissa. Siellä on 4 kipaletta 70 gramman Sugar'n Cream puuvillalankakerää, kaikenmaailman edellä mainitsemaani pikkutilpehööriä ja Diana Virkkausmaailma:

Persnickity open

Postman just brought my new Persnickity FiFi. It is a knitting clutch which I can use inside other bags. It is a custom order since I asked whether it is possible to have the white tag inside the bag instead of the back. The tag is mainly white fabric and I do not want to have it outside; it does not suit the clutch in my opinion.

Inside the clutch there are 3 bigger pockets on the back side and on top of those there are 3 smaller pockets. In the front side there are 2 bigger pockets and 4 smaller pockets on top of those. There is a loop for needles and hook for tangle-free knitting.

Here are some pictures; in the first picture FiFi as it widest. I have opened those push buttons, which are at the both ends. Inside the clutch I have 4 skeins of unused Sugar & Cream, crocheting magazine, some accessories like scissors, hooks, package of tapestry needles, box containing stitch markers and another box containing row counter bracelet… What else, at least those 5 double point needles…

Seuraavassa kuvassa samat kamat sisällä, mutta päätynepparit suljettuna.
Then all the same stuff, but I closed those push buttons.

Persnickity narrow

Tämä viimeinen kuva on mun mielestä aika uskomaton. Suljin tuo laukun, siellä on siis nuo kaikki kamat sisällä ja pistin siihen vierelle vielä yhden lankakerän. Jotenkin vaikea kuvitella, että siellä sisällä on tosiaan 4 tuollaista kerää ja ne kaikki muut kamat.

I think, this is the most amazing picture. I closed the whole thing and put another skein of Sugar & Cream near it. In my opinion it is almost unbelievable I have 4 of those inside the clutch in addition to all other stuff.

Persnickity closed

2.8.2008

Aika ilmoittautua! / Time to sign in!

Pikaisena kommenttina. Jos olet kiinnostunut Mysteerihuivien tekemisestä, niin nyt on alkanut ilmoittautuminen kahteen eri mysteeriin.

Toinen on Goddess Knitsin Mysteerihuivi #10, jonka ensimmäinen vihje julkaistaan syyskuun 13. päivä. Ilmoittautumis- ym. ohjeet löytyvät MysteryShawl.comista. Sinun siis pitää ensin rekisteröityä tuolle sitelle ja sen jälkeen voit mennä ilmoituksessa mainitulle sivustolle ja tilata Mysteerin. Hinta on 5.5$, joka tällä hetkellä on vajaa 4€. Tämä huivi tulee olemaan kolmio.

Toinen mysteeri on Pink Lemon Twistin MysteryStole -sarjan numero 4, mutta tällä kertaa suunnittelija onkin hänen äitinsä. Tähän mysteeriin osallistuminen on ilmaista ja mysteerin lopussa osallistuvat voivat ostaa myytäväksi tulevan kokonaisen ohjeen hieman edullisemmin. Huivi tulee olemaan suorakaide ja siinä käytetään helmiä. Tähän voit liittyä mukaan liittymällä Yahoon Mystery Stole 4 -ryhmään ja ensimmäinen vihje julkaistaan syyskuun 5. päivä.

If you are interested in Mystery Shawl/Stole KALs it is now the time to sign in! There are two different KALs open at the moment.


Another one is hosted by Goddess Knits and you can find the instructions for joining from MysteryShawl.com. You need to register to that site first and after that you can order the mystery from the Goddess Knits website as instructed. Price for the KAL is 5.5$ which is less than 4€ currently. The first clue will be published on the 13th of September and the shawl will be triangular.

The other one belongs to Pink Lemon Twist’s Mystery Stole series; it will be number 4. However, this time the designer will be Pink Lemon’s mom. You can join this KAL free of charge by signing up to Yahoo’s Mystery Stole 4 group. In the end of KAL it is possible to buy the whole pattern for a reduced price. This stole will be rectangular and we will use beads. The first clue will be posted on 5th of September.

Summer Breeze

Tämä onkin sit heinäkuun puolen välin tiskirätti. Mallin on suunnitellut Sue Schaefer, mutta minä sit hieman muokkasin sitä. Alkuperäisessä mallissa oli 2 mallikertaa ja pesulappu oli matala suorakaide, minä halusin siitä neliön, joten tein yhden mallikerran lisää. Tämä lappu on jotenkin pikkusievä, mutta tykkään. :)

Summer Breeze
Lanka/Yarn: Peaches & Creme Ombres
Väri/Color: Fairy Tales 151
Määrä/Amount: 26 g / 0.9 oz (43.7 m / 47.8 yards)
Puikot/Needles: 4.5 mm / US 7
Koko/Size: 22 cm x 22 cm /8.6" x 8.6"

This is the Monthly Dishcloth KAL for Mid-July. It is designed by Sue Schaefer, but I made minor modification to it. There were only 2 pattern repetitions in the original instructions, but I made 3, since I wanted to have square dishcloth instead of rectangular one. This is kind of prettyish dishcloth, but I like it. :)