29.12.2012

Haave

Useampana työpäivänä käteni ovat palelleet, kun olen joutunut istumaan useamman tunnin näppiksen ääressä. Päätin sitten tehdä nämä Kristel Nybergin Haave-kämmekkäät, kirjasta nimeltä Pitsit Puikoille. Tai en oikein tiedä, miksi noita kutsuisin, koska niissä on jotain vain ranteessa ja kämmenselässä. Kämmen ja sormet jäävät täysin vapaaksi, mikä on mielestäni tosi hyvä juttu - työskentely näppiksen ja hiiren kanssa sujuu juoheasti.

Haave

During the last working days my hands has been feeling cold, since I have been sitting near my laptop for several hours. I decided to knit Haave wristwarmers designed by Kristel Nyberg. Those instructions are published in Pitsit Puikoille -book, which is available in Finnish. These are perfect when working with keyboard and mouse, since fingers and palms are totally "free" - only wrists and back of the hand are covered.

24.12.2012

Simply Spiraled Dishcloth

Minulle on kertynyt paljon erilaisia nöttösiä ohuehkoja sukkalankoja ja ajattelin, että josko tekisin niistä jotain, saa nyt sit nähdä, että tuleeko siitä pieni torkkupeitto vai iso huivi. :D Ajattelin samalla kokeilla elämäni ensimmäisen kerran tunisialaista virkkausta - onkohan se koukkuamista suomeksi...? Tarkoitus ois tehdä sellaista spiraalia ja tein ensin kokeeksi tälläisen tiskirätin kohtuu vahvasta puuvillalangasta.

Simply Spiraled Dishcloth

I have quite a many small leftovers of fingering weight yarn and I thought I could start a project using those. I am not sure whether I'm going to do a small blanket or large shawl. :D At the same time I thought I could try Tunisian Crochet for the first time, I'm using the simple stitch. I'm going to create a somekind of spiral and I tried the pattern first by crocheting this one cotton dishcloth.

Simply Spiraled Crochet 01

22.12.2012

Joulukortit / Christmas Cards

Tänä vuonna tein tälläisiä, varsin pelkistettyjä joulukortteja. Kuvasta ei varsinaisesti saa selvää tuosta hopeisesta rusetista, mutta pakko mainita, että löysin tälläisen ohjeen rusettien tekoon ja se oli tapa, millä vihdoin sain nättejä rusetteja aikaiseksi: Kirsin rusettiohje. Ohje on englanniksi, mutta siinä on hyvät ja selkeät kuvat.

Christmas Card 2012

Here is a picture of Christmas Cards I made for this year; quite a simple ones. Even though you cannot see the silver bow very clearly I have to tell you I found good instructions for creating a perfect bow. With the help of those instructions I was finally able to make quite a nice ones as well. You can find the instructions via the following link: Bow by Kirsi.

4.12.2012

Onnensukat / Socks for charity

Tampereella tehdään sukkia sairaalaan vastasyntyneille jaettavaksi. Päätin sitten minäkin osallistua kolmella parilla. Ohjeena oli se perinteinen junasukka eli Kerttu Latvalan Vauvan sukka, mutta muokkasin sitä siten, että tein sukat kärjestä aloittaen. Kantapääksi tein tiimalasikantapään. Mielestäni tuli ihan kivan näköisiä sukkia. :D

Junasukkia

I knitted three pairs of socks for Onnensukka campaign; socks will be shared to new born babies at the hospitals. The model I used is Kerttu Latvala's Vauvan sukka, but quite a many uses the name "Junasukat" (Train socks). I modified the pattern a little bit, since I knitted the socks from toe-up instead of top-down. I think the result is quite nice. :D

24.11.2012

Virkattuja liinoja / Crocheted doilies

Piti virkata liina laitettavaksi kukkaruukun alle. Kaivoin jemmoistani jotain hieman paksumpaa puuvillalankaa - vyötteitä ei ollut tallessa, joten en tiedä, mitä lankaa se loppujen lopuksi oli.

Ensin tein yhden liinan Diana Virkkausmaailma -lehdestä ja niinhän siinä kävi, että siitä tuli auttamattomasti liian iso. Sen tulevaisuus onkin kukkaruukun alusena olemisen sijaan astiakaapissa. Niin, olen vuosien saatossa virkkaillut erilaisia ja erikokoisia pyörylöitä pehmusteeksi astiakaappiin. Jos minulla on esimerkiksi pino lautasia ja sitten pinon päällä joku kulho, niin laitan liinan siihen kulhon alle, jotta se ei naarmuta sitä päällimmäistä lautasta, eikä varsinkaan kolise. Tämä on hyvä liina isompien tarjoiluvatien väliin.

Model 6 Doily 02

My itention was to crochet a doily to be used under flower pot. I took some fingering-weight cotton - or at least I assume it is fingering-weight cotton; it was a leftover without any yarn information.

I took one pattern from Diana Virkkausmaailma -magazine and when crocheting I realized this will be a far too big doily for this purpose. So, instead of being under flower pot this will get a place in my cupboard. Yes, during the years I have crocheted doilies to be used in my cupboard. I'll use those doilies as a cushions between pots and plates etc. This one is a good size to be used between bigger "plates" - the ones which you use when serving the food. I do not know the correct English word for that.

Little White Doily

Sitten olikin lankaa jäljellä ihan tuollaiseen pikkuliinaan, mikä sitten olikin just sopivan kokoinen. :D

After the first doily I had a little bit yarn left and made a small doily, which actually was exactly the size I needed. :D

28.10.2012

Stripe Study Shawl

Jotenkin ajatus aina-oikein neulotusta huivista on tuntunut äärimmäisen tylsältä - oletin, että sitä neuloessa kyllästyisi viimeistään siinä viidennen kerroksen tienoilla. Uskaltauduin kuitenkin yrittämään, kun minulla oli 2 vyyhteä lankaa, joille en keksinyt oikein muutakaan käyttöä. Langat olivat Titityyn lankaklubista vuodelta 2010 ja oikein mieluisen värisiä, mutta näissä oli se yhden vyyhdin ongelma eli mitä kivaa voisi tehdä, mihin lanka kuitenkin riittäisi?

Merisock Space Dyed

I have always assumed it would be really boring to knit a shawl using garter stitch - I expected I would give up around 5th row or something like that. However, I thought I could try, since I had 2 skeins and I did not have slightest idea what to do with those. I got those as part of Titityy's sockyarn club couple of years ago and even though I really liked the colors I had this "one-skein-problem". It is actually quite difficult to find interesting projects which use only one skein.

Merisock Hand Painted

Päätinpä sitten tehdä Veera Välimäen Stripe Study Shawlin.

I decided to knit Veera Välimäki's Stripe Study Shawl.

Stripe Study Shawl 01

Muokkasin ohjetta hieman, tein loppuun kapeita raitoja ilman lyhennettyjä kerroksia, jotta sain tuon vaalean langan käytettyä loppuun - sitä ei ollut riittävästi vielä yhteen leveämpään raitaan. Tummemmalla langalla neuloin reunusta niin pitkälle kuin lankaa riitti.

Stripe Study Shawl 02

I modified the pattern a little bit; I had hand painted yarn for 11 short-row-stripes, but not enough for 12th stripe; instead of that I made 6 two-row-stripes. Then I used all the remaining darker yarn for the border.

Stripe Study Shawl 03

Ja kyseisen huivin neulominen ei ollut sitten lainkaan tylsää!!! :D

And it was not boring at all to knit this!!! :D

22.9.2012

Crocodile Shawl

Ja virkkausbuumi senkun jatkuu. Ravelryn Tiukkapipoisten varastoneulojien elokuun haasteessa oli valittavina vaihtoehtoina sininen lanka ja/tai thread-cobweb-lace vahvuista lankaa ja/tai virkkausta. No, minäpä onnistuin sit täyttämään nuo kaikki 3 vaihtoehtoa tässä yhdessä ja samassa työssä!

Again some crocheting. I belong to "Tiukkapipoiset varastoneulojat" -group in Ravelry and the main idea of the group is we knit/crochet using yarn from our stash instead of buying new yarn. Every month we have a challenge which contains 3 alternatives and if you join the challenge you should fulfill at least one of those. The alterntives in August challenge were blue yarn and/or thread-cobweb-lace weight yarn and/or crocheting. This time I was able to fulfil all of those 3 alternatives with this project!

Crocodile Shawl 02

Huivi on melko pieni, ns. kaulahuivi kokoa, mutta kyllä sitä silti sai virkkailla yli 1000 jaardia lankaa. Oli ihan mielenkiintoista kokeilla tuota krokotiili-jutskaa, vaikka se sitten pidemmän päälle kävikin vähän puuduttavaksi. :D

The shawl is quite small even though I used over 1000 yards yarn for it. It was nice to try this crocodile stitch; it was something new for me. However, I had to admit the last rows where quite boring to do; nothing new, just the same stitch again and again and again... :D

15.9.2012

Pink Pineapple Doily

Törmäsin kesällä Kuljun kartanossa tälläiseen hassuun virkkauslankaan ja pitihän sitä ostaa pari kerää sillä ajatuksella, että teen niistä jonkun liinan.

I visited Kuljun Kartano shop last summer (it's a shop selling all kind of things) and I had to bought this yarn, since I thought it is quite interesting. I was not sure what would I do with it, but I assumed couple skeins is enough for a doily.

Lara 08

No, niinhän siinä kävi, että eipä se 2 kerää ihan riittänytkään. Jälleen kerran tein pöytäliinan, josta puuttuu pari viimeistä kerrosta ja sen sijaan on joku oma sävellys. Malli on American Thread Companyn Pink Pineapple Doily.

My assumption was not correct... Once again I have crocheted a doily without the last couple of rows & having some own modifications instead. Pattern is American Thread Company's Pink Pineapple Doily.

Pink Pineapple Doily 02

11.8.2012

Starburst Pannunalunen / Starburst Hotpad

Pitihän sitä tämmöistäkin kokeilla, kyseessä siis Starburst Hotpad -ohjeen mukaan pikaisesti tehty pannunalunen, joka löysi samantien uuden omistajan. :D Kuvia sen verran, että taidan jättää höpinät väliin.

I had to try how to make this, the pattern is Starburst Hotpad and it was quite a quick project to crochet. And it immediately got a new owner as well. :D I took so many pictures; I think it is enough to share those instead of "talking".

Starburst Hotpad 01

Starburst Hotpad 02

Starburst Hotpad 03

Starburst Hotpad 04

9.8.2012

29-45 Doily

Joillakin ohjeilla on varsin "mielenkiintoisia" nimiä... Vielä jäi Novitan virkkauslankaa rippunen jäljelle, joten metsästin ohjeen, johon se olisi riittänyt. No, kävi ne perinteiset ja lanka loppui kesken eli ei riittänyt 2 viimeiseen kerrokseen. Olisi pitänyt tehdä kerros pylväitä ja kerros kiinteitä silmukoita ja vähän pientä koristelua sekaan - niiden sijaan virkkasin kerroksen kiinteitä silmukoita ilman mitään kikkailuja.

29-45 Doily 01

Some patterns have quite "interesting" names... After the previous doily I still had some Novita Virkkauslanka left and I searched a small pattern which I could crochet using those leftovers. As usual, I did NOT have enough yarn. :D Due to that I had to skip last two rows and crochet basic single crochets instead.

29-45 Doily 02

5.8.2012

Iso Ananasliina / Large Pineapple Doily

Löysin tälläisen ohjeen Celt's Vintage Crochet -ryhmän ohjeista. Pitihän se kokeilla, ohje on englanniksi ja kirjoitettu eli ei kaavioita, mikä ei minulle ole se ihan ykkösvaihtoehto. Kieli ei haittaa, mutta jos saisi valita, niin tekisin mieluummin kaavioiden perusteella. Tuolta se näytti keskeneräisenä:

Large Pineapple Doily 01

I found instructions for this from Celt's Vintage Crochet -group. I had to try it, instructions are in English and in written format, which is not the best option for me. I do not mind English, but I prefer charts. In the picture above you can see the work in progress -picture.

Large Pineapple Doily 02

Lankana Novitan Virkkauslankaa ja koukku kokoa 1.5 mm. Ja ekassa kuvassa työ on vielä märkä ja neuloilla pingotettuna, tokassa kuvassa saa ehkä ajatusta siitä, minkä kokoinen valmis liina on.

Large Pineapple Doily 03

I used Novita's Virkkauslanka (mercerized cotton) and the hook size was 1.5 mm. In the first picture you can see wet and blocked doily and the second one hopefully gives you some idea about the size of the finished doily.

3.8.2012

Pannulappu / Pot Holder

Piti yksi sunnuntai kokeilla, että miten tämmöinen tehdään. Tein isomman kuin ohjeessa eli aloitusketjuni pituus oli 46 ketjusilmukkaa. Lankana Peaches & Cream, mutta käytin pienempää virkkuukoukkua, 5.0 sijasta 4.0 mm. Lopputuloksena syntyi 20 cm x 20 cm patalappu, mikä minusta on hyvä koko. Jotenkin tuntuu, että alkuperäisen ohjeen mukaan ois tullut tosi pikkuruinen. No, nämä ovat tietty makuasioita, mutta minusta pannulapun pitää olla reiluhko.

Niin, englanninkielinen ohje löytyy tuolta.

Potholder

One Sunday I wanted to try how to crochet this kind of pot holder. I made a bigger one than instructed, my starting chain contained 46 ch. I used Peaches & Cream yarn but my hook was 4.0 mm (G) instead of 5.0 mm (H). As a result I got a pot holder which size is 20 cm x 20 cm which is good in my opinion. It seemed the original one would have been far too small - of course others prefer smaller pot holders but I think a little bit bigger one is more practical.

You can find the instructions (in English) via the following page.

28.7.2012

In Dreams

Nonni, huivi valmistui viime vuoden lokakuussa ja "jo" nyt kesällä sain sen pingotettua. Kyseessä siis In Dreams huivi, joka on tehty Wollmeisen Lacesta.

In Dreams 02

I finished this shawl last year - in the middle of October, but it took quite a while before I blocked it. This shawl is In Dreams and I made it using Wollmeise's Lace yarn.

In Dreams 04

In Dreams 05

In Dreams 03

17.7.2012

Toinen pussukka / Another purse

No, yksi lähisukulaiseni näki tekemäni virkatun pussukan ja tykästyi. Pyysi sitten vienosti, josko voisin tehdä hänellekin samantapaisen. No, kaivelin lankavarastoja ja sieltä löytyi sekä valkoista että keltaista merseroitua puuvillaa. Molemmat olivat sen verran ohuita, että tein pussukan kaksinkertaisesta langasta.

Himppasen piti säätää ja purkaa, jotta sain langan riittämään. Kaikki meni, kumpaakaan väriä ei jäänyt pätkääkään ylitse.

Crocheted Purse another 01

One of my close relatives saw the crochteted purse I made and she liked it a lot. After a while she asked whether I could make something similar for her as well. I checked my stash and found both white and yellow mercerized cotton. I guess those were fingering weight - I used both as doubled.

I had to crochet and frog a little bit to be able to make the whole purse using those yarns. At the end I did not have either of yarns left.

9.7.2012

Tiskirätti / Dishcloth

Virkattuun pussukkaan meni kaikki musta lanka, mutta keltaista ja minttua jäi pienen pienet nöttöset. Tein niistä tiskirätin, jossa kokeilin itselleni uutta virkkaustapaa. Ihan hauska lopputulos.

Virkattu tiskiratti 01

I used all the black yarn for the crocheted purse, but I still had a small amount of light yellow and mint. I tried a crocheted pattern, which I have not used before and as a result a got quite nice looking dishcloth.

Virkattu tiskiratti 02

5.7.2012

Virkattu pussukka / Crocheted Purse

Olen jo pitkään tavoitellut sitä, että saisin lankavarastostani käytettyä lankoja, joita sinne vuosien varrella on kertynyt sellaisia kummallisia yksittäiskeriä. Osa saattaa oikeasti olla iältään sitä luokkaa, että iän voi laskea kymmenissä vuosissa. No, nyt Ravelryyn perustettiin ryhmä, joka sopii minulle kuin nenä päähän, ryhmä on "Tiukkapipoiset varastoneulojat". Siinä ryhmässä on kuukausittain myös haaste eli annetaan 3 erilaista kriteeriä ja sen mukaan pitäisi kyseisen kuukauden aikana aloittaa projekti, käyttäen tietty niitä varastossa olevia lankoja. Kaikkia 3 ehtoa ei tarvitse täyttää, riittää, että yksikin toteutuu.

During the years I have bought and received different kind of yarns and most of those are a bit weird. I do not have slightest idea why I have those and why I have e.g. one or two skeins only. Some of those yarns are really old, 10 years or even 30 years and I really would like to get rid of those. :D Some Finnish Ravelry members established a group which suits me well in this case. It is called "Tiukkapipoiset varastoneulojat"; in practise it means members of the group are just using yarn from stash and not buying any new yarn. Every month we have a challenge, which contains 3 different conditions and during that month you should start a project using yarn from your stash. You do not have to fulfill all the criterias, it is enough the fulfill one of those.

Crocheted Purse 04

Tällä kertaa kriteerit olivat: harmaa, DK, lapselle. Minun varastostani löytyi 100 grammaa mustaa puuvillaa, joka on luokiteltu DK-vahvuiseksi. Kaveriksi sille otin pari ohuempaa lankaa, vaaleankeltaisen ja vaalean mintun ja käytin niitä yhdessä palluroiden tekemiseen. Tuloksena syntyi tuollainen virkattu pussukka kesäkäyttöön.

This time the 3 conditions were: grey, DK, for a child. I had 100 g black cotton, which was DK weight. In addition to that I had lighter cotton, other one was light yellow and the other one light mint. I used those together for the bubbles. As a result I got crocheted purse for summer.

Crocheted Purse 03

Malli on Pieni virkattu laukku by DROPS Design. Tosin minä en ihan täysin ohjetta noudattanut, silmukka- ja kerrosmäärät ovat isommat.

Used pattern is Crocheted Purse by DROPS Design. However, I made some modifications like used more stiches and crocheted more rows.

Crocheted Purse 02

2.7.2012

Virkatun peiton paloja

Meillä on tekeillä Ravelryn Kaheleissa yhteistyönä peitto yhdelle ryhmän jäsenelle ja hänen tyttärelleen. Lappuja tehdään virkkaamalla, mutta jokainen voi valita haluamansa mallin, kunhan langan paksuus ja tilkun koko on kohdillaan. Minun lappusistani tuli tämän näköisiä.

Lohtupeitto 3

We are crocheting together in Ravelry's Kahelit group and our target is we have enough different kind of Granny Squares for two blankets; another one is for one member of Kaheli and antoher one is for her daughter. We can use the pattern we prefer as long as the yarn weight and square size are correct. This are the two squares I made.

Lohtupeitto 2

Käytin mallina "Somalia" -tilkkua. Tulipahan kokeiltua jotain sellaista, mitä en ole ennen tehnyt. Kiva malli.

I used "Somalia" -pattern, which is something which I have not crocheted before. I think it is quite cute.

Lohtupeitto 1

13.4.2012

Huldan Takki / Hulda Jacket (top-down)

No, johan oli pingotusmojo tiukassa. Takki valmistui tammikuussa ja näemmä 3 kuukautta siihen meni, että sain pingotuksenkin tehtyä.

Tein takin ylhäältä alas, koska epäilin langan riittävyyttä, mutta suotta epäilin. Yksi vyyhti WM Lacea riitti oikein mukavasti, mutta ei sitä kyllä jäänyt yhtään pätkää jemmaan. Hyvä niin. Kuvan jouduin ottamaan itse peilin kautta, joten peilin kuvajaisten ja heijastusten vuoksi siitä tuli erittäin sekavan näköinen, tästä johtuen tuo hieman "taiteellinen" versio.

Huldan takin suunnittelijan, Adelheidin luvalla julkaisin muistiinpanoni Ravelryn projekteissa, sieltä näkee myös kaikki muut tiedot, kuten käytetyt puikot ja valmistuneen työn mitat. Kuvittelen nyt jakaneeni ko. projektin siten, että vaikka et olisikaan Ravelryssa, pääset näkemään tuon projektin tämän linkin kautta.

Huldan takki 03

Great, I finished this jacket on January, but it took 3 months before it was blocked. It seems blocking is something which a do not like at all; there is still one shawl waiting...

I created a top-down version of this jacket, since I was not sure whether I have enough yarn to do this. However, as I result I can say one skein of WM Lace is quite a good amount; though I do not have any leftovers. I had to take the picture by myself via mirror and the result was quite a busy one due to different kind of reflections. That is the reason for creating this somewhat "artistic" version. :D

Adelheid, the designer of Hulda Jacket gave me a permission to publish my notes in Raverly; it contains also information about the needles, yarn and measurements of the finished work. I shared the project, so based on my understanding you should be able to see the project even if you are not Ravelry's member, just use this link.

21.3.2012

Säärystimet / Legwarmers

Kotona ollessa tuppaa nilkat palelemaan, joten tein pikaisena välipalana riemunkirjavat säärystimet. Ne leviävät mukavasti jalkapöydänkin päälle lämmmittämään, kun varpaat ovat sit tohveleissa.

Ohjeen löysin Ravelrystä - se on sieltä ilmaisesti ladattavissa: devant la cheminée by Mona C. NicLeòid. Muokkasin mallia jonkus verran, kun tein säärystimet ohuemmasta langasta ja halusin varteen tehdä lisäyksiä, jotta istuvat mukavasti myös pohkeesta. Englanninkieliset ohjeet tekemiini muutoksiin löytyvät Ravelryn projektisivultani. Lankana minulla oli 1 Zauberball eli käytin sen kokonaan.

Legwarmers 02

Every now and then I feel my legs needs something warm when I am at home. Due to that I knitted these legwarmers; the ruffle warms the instep as well, when my toes feel warm inside the slippers.

This pattern is available via Ravelry as a free download: devant la cheminée by Mona C. NicLeòid. I made some modifications; since I used lighter yarn and I wanted to have some shaping and due to that I made some increases. You can find the information via my project-page in Ravelry. I used one skein of Zauberball for these legwarmers.

Legwarmers 01

17.3.2012

Kaaospeitto

No, tulipahan tämäkin peitto vihdoin valmiiksi tämän kuun alussa. Lankoina jotain Novitan vanhaa Venlaa ja kaverina Novitan punaista Isoveli-lankaa. Malli on se Ullasta tuttu Kaaospeitto. Tein aina pari kerrosta yhdellä värillä, niin ei tullut paljoa pääteltävääkään, kun pystyi vaihtamaan väriä katkaisematta lankaa. Loppulangoilla virkkasin reunusta niin pitkälle kuin lankaa riitti eli tuli sellainen 6 cm reunus. Peiton koko on 8 x 11 ruutua eli noin 120 cm x 165 cm, mutta reunuksen kanssa se on sit 132 cm x 177 cm.

Kaaospeitto 01

Finally I finished this blanket in the beginning of this month. I used some really old Novita Venla yarn and the red one is newer Novita Isoveli yarn. The pattern is from Ulla, it is called Kaaospeitto. I always knitted couple of row with one color, since in that way it was easy just to change the yarn instead of breaking it. I used the rest of the yarn for crocheted border, which is app. 6 cm wide. As a result I had 8 x 11 squares, which is app. 120 cm x 165 cm, but with the border the size of the whole blanket is app. 132 cm x 177 cm.

Kaaospeitto 02

Nyt kun saisi vielä sen In Dreams -huivin pingotettua, eihän se ole odottanut sitä kuin vasta lokakuusta lähtien. Sama pitäisi tehdä Huldan-takille, mikä valmistui tammikuulla...

Just wondering where to find an inspiration to block In Dreams shawl; it has been waiting for blocking since October. I have the same problem with Hulda's jacket which I finished on January...