Pyörittelin niitä löytämiäni Venla-lankoja käsissäni ja silmiini muotoutui kuva puna-mustasta peitosta. Ja eihän minulla mitään punaista lankaa ollut, joten ensin piti mennä kauppaan ostamaan Novitan Isoveli lankaa punaisena.
When I looked at the Venla yarns I found few days ago I started to think about knitted blanket with some red and black. Unfortunately I did not have any red yarn so I had to go and buy some Novita Isoveli yarn in red.
Ja sitten vaan kaaospeittoa tekemään.
After that I started to knit Kaaospeitto.
Mitä enemmän sitä katselen, sitä enemmän minua rupeaa kiehtomaan tuo työn nurja puoli.
It is quite interesting; I realized I might prefer the wrong side of the blanket more than the right side.
28.10.2010
26.10.2010
Lisää ullakon aarteita / Some more treasures found
No, siivousurakka ullakolla jatkuu ja sieltä löytyi melkein 900 grammaa mustaa Novitan Venla-lankaa. Eikä niin harmainta haisua, että miksi ja milloin minä ne olen hankkinut - veikkaisin, että siitä on aikas monta vuotta aikaa.
I have been organizing all the closets upstairs and I found almost 900 grams black Novita Venla yarn. I do not have slightest idea when and why I have bought those, but I guess it has happened quite a many years ago.
Sieltä löytyi kaikkea muutakin sekalaista, mutta lajittelin langat laatikoihin ja vein ne yhdelle tanssitunnille tarjolle. Kerroin siis porukalle etukäteen, että olisi lankoja tarjolla ensi tunnilla ja niitä saa viedä, kuka haluaa. Osa langoista meni yksityiskäyttöön, mutta osa meni päiväkotiin jne. Vielä on vähän sekalaisia jäljellä - ne varmaankin vien yhteen toiseen päiväkotiin.
There were some other yarns as well and I sorted those to boxes and took those boxes with me when I joined my weekly dance lesson. I had told beforehand I will bring some yarns with me and whoever can take those free of charge. Some of the people wanted to have yarns for themselves and one took yarns for day nursery etc. I still have some yarns left; I am going to deliver those to another day nursery.
I have been organizing all the closets upstairs and I found almost 900 grams black Novita Venla yarn. I do not have slightest idea when and why I have bought those, but I guess it has happened quite a many years ago.
Sieltä löytyi kaikkea muutakin sekalaista, mutta lajittelin langat laatikoihin ja vein ne yhdelle tanssitunnille tarjolle. Kerroin siis porukalle etukäteen, että olisi lankoja tarjolla ensi tunnilla ja niitä saa viedä, kuka haluaa. Osa langoista meni yksityiskäyttöön, mutta osa meni päiväkotiin jne. Vielä on vähän sekalaisia jäljellä - ne varmaankin vien yhteen toiseen päiväkotiin.
There were some other yarns as well and I sorted those to boxes and took those boxes with me when I joined my weekly dance lesson. I had told beforehand I will bring some yarns with me and whoever can take those free of charge. Some of the people wanted to have yarns for themselves and one took yarns for day nursery etc. I still have some yarns left; I am going to deliver those to another day nursery.
24.10.2010
Polvisukat 3 / Knee Socks 3
Taas se tyypillinen tarina, teen jotakin ja valmiista työstä kuvien ottaminen onkin sitten se, mikä vie aikaa. Sukat valmistuivat noin kuukausi sitten, mutta eilen sain napsittua kuvia.
Sukat ovat taas ns. oman mallin mukaan tehdyt, mutta kuvio on otettu Uhoavan Gnun blogista löytyvästä Kerttu-sukan ohjeesta. Tosin kuvio on minun sukissani ylösalaisin, koska Kerttu-sukat aloitetaan varresta ja minä aloitin sukkani kärjestä. Varren resoriin neuloin sisäpuolelle lankalenkkejä, joihin pujotin ohuen silikonikuminauhan.
It seems I am again in the same situation; I have finished the socks already one month ago, but I just have not taken pictures until yesterday.
I knitted the socks as I usually do, but I used the pattern described in Kerttu socks instructions, which you can find from Uhoavan Gnu's blog. Though the pattern is upside down since I started my socks from toe instead of cuff. When knitting the rib I created some loops for the silicone elastic.
Lankana Wollmeise Sockenwollen 80/20 Twin, Fliederbusch ja sitä menikin sit se koko vyyhti ja resoriin käytin samaa lankaa mustana. Haluan, että mun sukkani ulottuvat kunnolla polveen saakka ja ajattelin, että eipä se hameen/housujen alta näy, jos siellä onkin vähän eriväristä lankaa lopussa.
I used the whole skein of Wollmeise Sockenwollen 80/20 Twin, color: Fliederbusch and for the rib I used the same yarn in black. I like socks which really are knee high and I thought it does not matter if there is another color, no one can see it under my skirt/trouses.
Sukat ovat taas ns. oman mallin mukaan tehdyt, mutta kuvio on otettu Uhoavan Gnun blogista löytyvästä Kerttu-sukan ohjeesta. Tosin kuvio on minun sukissani ylösalaisin, koska Kerttu-sukat aloitetaan varresta ja minä aloitin sukkani kärjestä. Varren resoriin neuloin sisäpuolelle lankalenkkejä, joihin pujotin ohuen silikonikuminauhan.
It seems I am again in the same situation; I have finished the socks already one month ago, but I just have not taken pictures until yesterday.
I knitted the socks as I usually do, but I used the pattern described in Kerttu socks instructions, which you can find from Uhoavan Gnu's blog. Though the pattern is upside down since I started my socks from toe instead of cuff. When knitting the rib I created some loops for the silicone elastic.
Lankana Wollmeise Sockenwollen 80/20 Twin, Fliederbusch ja sitä menikin sit se koko vyyhti ja resoriin käytin samaa lankaa mustana. Haluan, että mun sukkani ulottuvat kunnolla polveen saakka ja ajattelin, että eipä se hameen/housujen alta näy, jos siellä onkin vähän eriväristä lankaa lopussa.
I used the whole skein of Wollmeise Sockenwollen 80/20 Twin, color: Fliederbusch and for the rib I used the same yarn in black. I like socks which really are knee high and I thought it does not matter if there is another color, no one can see it under my skirt/trouses.
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)